文言文破音异读类举
文言文中常因一些词的词性或意义发生变化,而把它的声调临时改为去声(极个别的还改变声母或韵母)以示强调突出,人们称之为破音异读,前人又称之为读破、破音。根据中学语文课本中出现的情况,大致可分为三类:
一、名词用作动词时,原平声或上声改读为去声。如以下各例:
衣 本为名词,读yī,作动词用时读yì,作穿讲。如“乃使从者衣褐”之“衣”。
风 本为名词,读fēng作动词用时读fèng,作吹风讲。如“浴乎沂,风乎舞雩”之“风”。
王 本为名词,读wáng,作动词用时读wàng,作称王、统治等讲。如“沛公欲王关中”之“王”。
雨 本为名词,读yǔ,作动词用时读yù,作下雨讲。如“天雨墙坏”之“雨”。
二、动词用作名词时,原平声改读为去声。如以下各例:
思 本为动词,读sī作名词用时读sì,作思绪讲。如“弦弦掩抑声声思”之“思”。
骑 本为动词,读qí,作名词用时读jì,作骑马的人、骑兵等讲。如“翩翩两骑来是谁”、“但闻燕山胡骑鸣啾啾”两句之“骑”。
食 本为动词,读shi,作名词用时读si,作吃的饭食讲。如“箪食壶浆”之“食”。
三、动词意义转化时,原平声或上声也会转为去声。如以下各例:
语 本为说话之间,读yǔ,当表示告诉之意时则读yù。如“富者就其戚属,贫则面语之”之“语”。
食 本义为吃,读shí,当表示喂 ……吃、给……吃时则读为sì。如“食之不能尽其才”之“食”。
饮 本为喝之意,读yǐn,当表示让……喝、喂时则读为yìn。如“饮马长江”之“饮”。
说 本为说话之意,读shuō,当表示劝说、游说时则转为shui。如“太祖欲引军还,嘉说太祖急攻之”之“说”。
值得指出的是,文言文中绝大部分词语在词性或意义发生变化时并不改变读音。也正因为如此,不少专家也主张在文言文教学中取消破音异读。不过,现行教材对破音异读仍然相当重视,强调在诵读时必须注意这一点。
(刊于《中学语文报》1993年)
- 上一篇文章: 没有了
- 下一篇文章: “乐府”小释